Logo Sprachgefühl
D / E
           
 
Windrad

Übersetzen

Schicken Sie mir Ihren Text, den Sie von Englisch oder Französisch auf Deutsch übersetzt haben möchten. Ich analysiere ihn in Hinblick auf Zielgruppe, Umfang, Schwierigkeitsgrad und Inhalt und teile Ihnen mit, ob ich den Auftrag übernehmen kann, wieviel die Übersetzung kostet und bis wann Sie sie zurückerhalten werden.

Wenn Sie mir Word-, Excel- oder Powerpointdateien schicken, werden sie im Originallayout überschrieben, so dass Ihnen kein nachträglicher Formatierungsaufwand entsteht. Wenn der Text Formatierungsschwächen aufweist, optimiere ich diese gegen einen kleinen Aufpreis gerne.

Falls es sich um einen Fachtext handelt, der firmenspezifisches Vokabular verlangt, bitte ich Sie, mir Glossare oder Referenztexte gleich mitzuliefern, damit ich die Übersetzung Ihren speziellen Wünschen entsprechend verfassen kann.

 
  Passion  
  © Copyright Sprachgefühl.ch, Sabine Bremeyer.